30 de octubre de 2010
Happy fashion Halloween
Bruno Dayan es el autor de estas imágenes tan espectaculares. Un fotógrafo francés dedicado a la moda y conocido por la combinación estética que hace de la sensualidad femenina y el glamour mezclado con sinuosos juegos de iluminación y cuerpos esculturales. Sus imágenes transcriben momentos de éxtasis máximo, ambientes imaginarios y relajación de los sentidos. Estas son mis preferidas, y me parecen perfectas para desearos un feliz Halloween!
Bruno Dayan is the author of these awesome pictures. A French fashion photographer known for the aesthetic combination that makes the female sensuality and glamor games mixed with light games and sinuous sculptural bodies. These are my favorites, and looks perfect to wish you a happy Halloween!
28 de octubre de 2010
Golden flowers
La nueva colección otoño/invierno 2010-2011 de Zara vuelve a apostar por los collares babero que tanto éxito tuvieron el pasado verano. La nueva temporada los recupera con toques barrocos, tirando más por el camino del crochet, la pedrería sobre tela y las aplicaciones metalizadas. Olivia Palermo ha hecho de esta pieza tan exquisita su signo de identidad, utilizándolo para cualquier ocasión. Desde 'looks' de mañana hasta fiestas a la luz de la luna. Son perfectos para proporcionar la dosis de elegancia a un sencillo traje de noche. Me ha encantado la idea de combinar este maxicollar con una camisa de cuello. Un aire victoriano, con fuertes dosis de elegancia, mezclando diferentes estilos y llegando al exceso perfecto de los elementos.
Zara's new Fall/Winter 2010-2011 collection brings again fabulous bib necklaces. This new season bib necklaces come with baroque touches and pulling more on the way of crochet and metal applications. Olivia Palermo has made of this piece its sign of identity, using it for any occasion: morning looks and also for night parties. They're perfect for providing a dose of elegance to a simple evening dress. I loved the idea of combining Zara's bib necklace with this green shirt. A Victorian touch, mixing different styles.


Photograph by Manuel Ordovás
Camisa/Shirt: H&M
Blazer: Zara
Pantalones/Leather pants: Topshop
Cuñas/Wedges: Zara
Collar/Bib Necklace: Zara New Collection
Bolso/Bag: Bimba & Lola
Etiquetas:
acesorios,
bib necklace,
collar,
collar babero
24 de octubre de 2010
Black & white inspiration
Tengo especial adoración por las imágenes en blanco y negro. Me encanta el aire que tienen de fotograma de película antigua, de capturas de cine e inspiración divina. Hoy os dejo flashes sensacionales e instantes de película que me han servido de inspiración este domingo. Son capturas de momentos perfectos que reflejan piezas maravillosas decorando cabelleras, abrigos de piel, zapatos con maxi plataformas, tablas sobre tablas y cinturones exagerados acompañando mini faldas. Creo que no está mal para comenzar la semana, ¿Alguna inspiración más en blanco y negro?
I have special adoration for black and white photograph. Today I leave you some stunning flashes and moments that have inspired me this Sunday. They capture perfect moments that reflect beautifull hairpieces, fur coats, platform shoes, huge belts and mini skirts. I think it's great inspiration to start the week. Do you have more black and white inspiration pictures?

Image Credits: StockholmStreetstyle.com, fashionsquad, YSL
Etiquetas:
black and white,
fur coat,
headpieces,
inspiration
23 de octubre de 2010
Encuentro solidario
La mañana del miércoles 20 de octubre amaneció más soleada y diferente que nunca. El evento solidario de Ausonia y la aecc contra el cáncer de mama puso el punto y final a su campaña de lucha contra esta enfermedad. Los nervios y la emoción se mezclaban en mi tripa cuando sonó el despertador aquella mañana, y es que el mundo blogger no se perdió el evento. Fuimos tres las bloggeras que compartieron sus propias experiencias de esta campaña. Llegamos y rapidamente nos pusimos el pañuelo rosa en la cabeza y nos sumamos al mensaje solidario del lazo rosa más grande del mundo.
Wednesday morning dawned more sunny and different than ever. Ausonia and the aecc against breast cancer brought the end of its campaign with a solidary event. Nerves and excitement mingled on me when I woke up that morning. Three bloggers shared their own experiences of this campaign and Peeptoes was one of them.
Con AnitaPatataFrita y Estefanía de Con dos tacones. Increíble compartir atril con ellas en nuestros pequeños discursos. ¡Sois geniales chicas! With AnitaPatataFrita and Estefanía of 'Con dos tacones' blog. You're great girls!
Momentos previos a nuestra intervención, con los nervios a flor de piel!
Before reading our discourse
En pleno' Speech'
Las madrinas de esta campaña; Marta Sánchez y Chenoa, junto con Vicky Martín Berrocal y Los protagonistas de la serie Los Protegidos (Luis y Ana Fernández)

¡Prueba superada! Orgullosa de colaborar en este evento tan especial
Proud of being part of this event

Todas las personas que asistieron al evento o paseaban por la zona podían plasmar un 'mensaje en rosa' en el lazo gigante y conseguir su pañuelo. Fueron muchos los que se sumaron a la causa.
All the people attending the event or walking in the area could leave a 'Pink message" in the giant loop and get a handkerchief. There were many people who joined the cause!
Aprovecho para dar las gracias a Ausonia, a la aecc y a Laura de blooogers por darnos la oportunidad de colaborar en esta maravillosa campaña. Ha sido, como dije en mi discurso, la andadura bloggera más especial que he vivido.
20 de octubre de 2010
Mundo colorista by Sandra Feltes

Ultimamente las calles de Madrid se están llenando de fuertes dosis de color. Los collares babero de Sandra Feltes nos tienen enganchadas a muchas de nosotras que no hemos pensado ni dos veces incorporar el flúor a nuestros estilismos. Esta joven diseñadora mexicana se está abriendo hueco en el mundo de la moda a pasos agigantados. Propuestas arriesgadas en metal, piedra pómez teñida en rosa, hilos de seda y plumas espectaculares. Sus collares utilizados a modo de pectoral, están realizados con el fin de dar color a las prendas otoñales y potenciarlas al máximo. Sandra, se inspira en sus viajes, trendsetters como Olivia Palermo, en sus amigas y en sí misma y la vida que le rodea.
Una mujer todoterreno que con sus creaciones está marcando tendencia y dejando un sello legendario en lo que a la alta bisutería se refiere. Podéis encontrar sus maravillosas piezas coloristas en el espacio más cool del momento: Speed & Bacon, (C/ Don Ramón de la Cruz, 26 - Madrid) un lugar donde van y vienen diseñadores de ropa y accesorios, de joyas, de cuadros y esculturas. Donde puedes hacerte ropa a medida o arte a medida, comprarte una bici de motor o simplemente pasarte a echar un vistazo, porque en esta súper-tienda siempre pasa algo diferente y auténtico. Además, también podéis solicitar vuestro collar babero por encargo y customizarlo a vuestro gusto contactando directamente con Sandra en; info@sandrafeltes.com. Pronto podréis ver sus diseños on-line desde su blog y su página oficial de facebook, que actualmente se encuentra en construcción.
Recently Madrid streets are filled of heavy colors. Sandra Feltes bib necklaces had hooked many of us. This young Mexican designer it's revolutionizing the fashion world with metal risky proposals and amazing feathers. Her trendy necklaces are made in order to color and maximize autumn clothes. Sandra inspires in her travels, trendsetters like Olivia Palermo, in her friends and herself. This woman is setting trends. You can find her wonderful and colorful pieces in the coolest shop of the moment: Speed & Bacon, (Madrid) shop of new designers, photographers and artists. You can also request your customize bib necklace by contacting Sandra at; info@sandrafeltes.com. You could soon see her designs on-line, on her blog and official Facebook page, which is currently under construction.


Photograph by Manuel Ordovás
Collar/Necklace: Sandra Feltes
Cazadora/Jacket: H&M New Collection
Camiseta/Tee: APARA París
Shorts: Levi's Cortados
Zapatos/Shoes: Aldo
Etiquetas:
collar babero,
sandra feltes,
speed and bacon
17 de octubre de 2010
What I love today...
Hot chai tea when it's cold outside
Purple lips after Sonia Rykiel show
Leather bags

...Have a nice Sunday!
Image Credits: StockholmStreetStyle, Carolines Mode and Me
Etiquetas:
chai tea,
leather bag,
plastic heels,
red leather pants
15 de octubre de 2010
Dots.
Voto por la comodidad de las tendencias oversize. Voto por los maxi-jerseys con estampados divertidos, y también voto por los botines reversionados de mil y una formas: hebillas, gomas laterales, taconazos, y en mi caso, cordones.... Porque no se puede ir más cómoda y práctica al mismo tiempo. Los jerséis enormes son prendas calentitas con dosis de elegancia y un 'desaliño' perfecto para jugar con otros estilos. Un toque de modernidad para sobrevivir los fríos días de invierno que se avecinan... Lo vi en la percha colgado, y me dije "es mío" y al día siguiente ya lo llevaba puesto! Luego me di cuenta, que ha sido protagonista de muchas fotos de StreetStyle de las pasadas semanas de la moda. Así que ya tengo en mente muchas grandes ideas para combinarlo. De momento, os dejo la primera. Qué paséis buen fin de semana!
My vote for oversize sweaters with funny prints, and also for boots reversed in a thousand and one ways: buckles, rubber sides, heels, and in my case cords. Because you can't get more comfortable and practical at the same time. Hughe sweaters are a modern way to survive the cold winter days ahead... I saw it on the hanger, and said to myself "has to be mine". Then I realized, that this sweater has been featured in many streetstyle pages. So I already have in mind a lot of great combinations! For now, I leave the first one. Have a nice weekend!

Photograph by Manuel Ordovás
Jersey/Sweater: H&M
Botines/Booties: Zara New Collection
Jeans: Urban Outfitters
Bolso/Bag: Marc by Marc Jacobs
Cinturín/Belt: Massimo Dutti
Etiquetas:
botines,
dots,
estampados,
lunares,
maxijerseys
11 de octubre de 2010
¡Ponte el pañuelo rosa!
Octubre es el mes del color rosa, el mes en el que nos juntamos y hacemos un mayor hincapié por avanzar contra el cáncer de mama. Es el tercer octubre consecutivo en el que Ausonia y aecc llevan a cabo su campaña, durante la semana del 18 al 24, contra esta enfermedad. Peeptoes se une a la causa con la mayor fuerza e iniciativa blogger y con la sensibilización, como mujer, por mejorar la curación de este cáncer. Para ello, es importante educar a toda la población en el diagnóstico precoz a través de la mamografía. Además está en nuestras manos reducir el riesgo de padecer cáncer de mama con algo tan simple como mejorar nuestra alimentación y llevar una vida sana.
Con tan sólo 3 gestos podemos conseguir que nuestra alimentación sea más sana, así que, coge papel y boli y ¡toma nota!:
- Come al menos dos piezas de fruta al día, la merienda es un buen momento.
- Utiliza verduras como guarnición de tus platos, es recomendable que las comas todos los días.
- No te olvides de la fibra, el aporte diario de 30gr. podría ayudar a prevenir el cáncer de mama.
Además podemos llevar una vida más activa incorporando rutinas básicas a nuestra vida como; olvidarnos del ascensor aunque sea una vez al día y subir por las escaleras, aprovechar las distancias cortas para ir andando y dedicar una tarde de nuestra semana para practicar algún deporte, bailar, correr con nuestro perro o jugar con los niños. Llevar una vida sana es mucho más fácil de lo que parece, ¡Incorpora estos 6 consejos a tu vida diaria!
Este proyecto de investigación, como ya os he comentado, es posible gracias a la campaña solidaria impulsada por Ausonia y aecc. Con la compra de un envase de Ausonia o Ausonia Evolution, colabroas en un minuto de investigación contra el cáncer de mama. Los envases están disponibles desde el pasado mes de septiembre en los puntos habituales de venta. Colabora con la lucha contra el cáncer, súmate al lazo virtual más grande del mundo y ponte el pañuelo rosa! Para más información:
October is the pink month, the month when we get together and make a stronger focus on advance against breast cancer. It's the third October in a row that Ausonia and aecc conduct their campaign against cancer. Peeptoes joins the cause with much initiative blogger and awareness, as women, to improve the healing of this cancer. It's really important to educate the entire population in the early diagnosis through mammography. It's also in our hands to reduce the risk of breast cancer with something so simple as improving our diet and lead a healthy life.
October is the pink month, the month when we get together and make a stronger focus on advance against breast cancer. It's the third October in a row that Ausonia and aecc conduct their campaign against cancer. Peeptoes joins the cause with much initiative blogger and awareness, as women, to improve the healing of this cancer. It's really important to educate the entire population in the early diagnosis through mammography. It's also in our hands to reduce the risk of breast cancer with something so simple as improving our diet and lead a healthy life.
9 de octubre de 2010
Carousel
El frío aterriza en nuestra ciudad, pero yo de momento reniego de las medias y apuesto por tendencias masculinas mezcladas con otras exageradamente femeninas. No pude resistirme a este blazer estilo esmoquin en color camel con solapas en raso negro. Zara como siempre apuesta por propuestas de lo más atractivas, creo que quiero la mitad de la ropa de esta temporada... Jerseys de lana gorda, faldas con vuelo, botines con taconazo, blazers interminables, mocasines, animal print versionado en variedad de prendas y accesorios, y un larguísimo etcétera... Me encanta el contraste de un blazer de aires masculinos con lazadas sobre bermudas y camisas con chorreras. La feminidad lucha contra las prendas de hombre, y yo me nombro protagonista en su lucha de hoy! Espero que paséis un feliz puente, prometo sacar tiempo para contestar los comentarios pendientes, ¡No me olvido de vosotros!
Cold time has already arrive to the city, but for now I renounce to wearing tights. I couldn't say 'no' to this lovely blazer in camel with black satin lapels. Zara always bet on the most attractive proposals, I think I want all of the clothes of this season: wool sweaters, skirts with flight, high heels booties, moccasins, animal print in a variety of garments and accessories, and some others... I love the contrast of boyish blazers with femenine bows and shirts with frills. Femininity fight against men's clothing, and I named the protagonist in his fight today! I hope you have a nice weekend, I promise to make time to answer the pending comments!

Photograph by Manuel Ordovás
Blazer: Zara New Collection
Shorts: Maje
Camisa/Shirt: Zara
Bolso/Bag: Loewe Vintage
Botines/Booties: Zara New Collection
6 de octubre de 2010
Cara o Cuero by Eniko Mihalik

Estoy completamente enamorada del editorial de Eniko Mihalik del número de octubre de Harper's Bazaar España, fotografiado por Nico. Esta modelo cada día me gusta más, es camaleónica como pocas, se adapta a cualquier estilo, peinado y diseño como si fuera el suyo propio. Y si no mirarla en estas imágenes donde resalta el poder femenino como ingrediente estrella. El cuero es la nueva piel de esta temporada rescatando el poder y la fuerza de las tops de los '90. Un editorial metafórico que transmite un mensaje claro: mujeres poderosas y dueñas de sí mismas. Un volumen extraordinario en el pelo, rizos espontáneos y rasgos de femme fatale aterrizan en la portada de este mes y en las manos de muchas lectoras que, traducen lo que ven en sonrisas de oreja a oreja y en inspiración de estilismos cercanos en el tiempo. Comparte páginas con el modelo Brad Kroenig al desnudo, pero atención, parece ser que las curvas húngaras ni siquiera se inmutaron... Sencillamente ME ENCANTA. Un diez para Harper's este mes!
Eniko Mihalik evokes her inner eighties diva for the cover shoot of October’s Harper’s Bazaar Spain. Lensed by Nico, the Hungarian model sports a wardrobe of sleek leather and black. Joined by Brad Kroenig, the metaphorical message of this fashion editorial is clear: powerful women. A special volume in the hair, great looks, perfect photographs... I just love it!

Photograph: Harper's Bazaar October 2010
Etiquetas:
cuero,
editorial,
Eniko Mihalik,
harper's bazaar,
news,
nico
3 de octubre de 2010
Winter pockets
La tendencia militar de este otoño está arrasando en todos los sentidos. Existen todo tipo de prendas haciendo honor a este estilo; camisas vaqueras, leggings de cuero y pantalones cargo, todo en tonos marrones, verdes y grises. Yo me dejé conquistar por esta tendencia con las camisetas con agujeros de la colección Primavera 2010 de Balmain, luego fueron camisas con botones de aires militares, chaquetas napoleónicas, cinturones con motivos de balas y lo último, estos pantalones cargo en verde caqui repletos de bolsillos y remates de cremalleras. Un básico que no puede faltar en tu armario esta temporada de frío. Fácil de combinar, cómodos y con un toque de estilo balmainero que no dejará indiferente a nadie. Además, me encanta como cambia el efecto del pantalón según los zapatos con los que lo combines. Estos botines aportan un aire más guerrero, los taconazos marcarían un contraste entre lo femenino y lo masculino, y unos mocasines romperían con un aires de niña buena. Tu, ¿Cómo los combinarías?
The military trend this fall is devastating in every way. There are all kinds of items honoring this style: destroyed shirts, leather leggings and cargo pants, all in shades of brown, green and gray. I've got in love with this trend because of shirts with military buttons, Napoleonic jackets, bullet belts, and this green khaki cargo pants full of pockets and ornamental zippers. A basic you can't miss in your wardrobe this season.

Photograph by Manuel Ordovás
Pantalones/Trousers: Zara New Collection
Camiseta/Tee: H&M
Cinturón/Belt: Massimo Dutti
Chaqueta/Jacket: H&M (Old)
Botines/Booties: Zara New Collection
Bolso/Handbag: Marc by Marc Jacobs
Collar/Necklace: H&M (Old)
Gafas/Sunglasses: Ray Ban Aviator
Etiquetas:
chaquetas militares,
outfits,
pantalones cargo,
tendencia militar
1 de octubre de 2010
Balmain Spring/Summer 2011
Si, lo se, la mayoría de nosotros estamos centrados en las colecciones de Otoño/Invierno que invaden nuestros armarios y los escaparates de toda la ciudad, pero no he podido evitar echarle el ojo a la última colección de Christophe Decarnin para Balmain que acaba de presentar en Paris, donde todas los tendencias Primavera/Verano 2011 han desfilado por la pasarela de la capital francesa. Realmente no cuenta con nada extremadamente nuevo. El estilo y los cortes son los mismos, y si somos plenamente sinceros en originalidad no ha ganado muchos puntos. Pero los aires rockeros, las camisetas desteñidas, los súper brillos y ultra pitillos, las tachuelas y aplicaciones metálicas, los corpiños y los estampados made in USA han revolucionado mi cabeza y han enamorado a mis ojitos... Además adoro la mezcla de estos tres colores: Rojo + blanco + negro, es elegante y un acierto 100% seguro. Nos espera una primavera muy guerrera y punk, así que... a calentar motores!
Despite being totally focused on the fall season, through catalogs and lookbooks, I had put my eyes in Fashion Weeks and fell in love with Balmain's Spring-Summer 2011 collection. It's not 100% original, and it doesn't bring anything new, but has a Rock'n'Roll point that I really love. The best of this collection: Brightness, high gloss, faded denim, skinny jeans, studded and broken tees and the mixture of three stylish colors; red + white + black
Image Credits: Vogue.es
ClipDup Cibeles Madrid Fashion Week
Balmain Spring/Summer 2011
Si, lo se, la mayoría de nosotros estamos centrados en las colecciones de Otoño/Invierno que invaden nuestros armarios y los escaparates de toda la ciudad, pero no he podido evitar echarle el ojo a la última colección de Christophe Decarnin para Balmain que acaba de presentar en Paris, donde todas los tendencias Primavera/Verano 2011 han desfilado por la pasarela de la capital francesa. Realmente no cuenta con nada extremadamente nuevo. El estilo y los cortes son los mismos, y si somos plenamente sinceros en originalidad no ha ganado muchos puntos. Pero los aires rockeros, las camisetas desteñidas, los súper brillos y ultra pitillos, las tachuelas y aplicaciones metálicas, los corpiños y los estampados made in USA han revolucionado mi cabeza y han enamorado a mis ojitos... Además adoro la mezcla de estos tres colores: Rojo + blanco + negro, es elegante y un acierto 100% seguro. Nos espera una primavera muy guerrera y punk, así que... a calentar motores!
Despite being totally focused on the fall season, through catalogs and lookbooks, I had put my eyes in Fashion Weeks and fell in love with Balmain's Spring-Summer 2011 collection. It's not 100% original, and it doesn't bring anything new, but has a Rock'n'Roll point that I really love. The best of this collection: Brightness, high gloss, faded denim, skinny jeans, studded and broken tees and the mixture of three stylish colors; red + white + black
Image Credits: Vogue.es
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
![]() |
|
|---|---|
This is Paula Ordovas blog, journalist & PR that transmits its own vision of fashion and inspires with her outfits.
|
Archive
-
►
2012
(277)
- ► septiembre (24)
-
►
2011
(227)
- ► septiembre (17)
-
▼
2010
(170)
-
▼
octubre
(15)
- Happy fashion Halloween
- Golden flowers
- Black & white inspiration
- Encuentro solidario
- Mundo colorista by Sandra Feltes
- What I love today...
- Dots.
- ¡Ponte el pañuelo rosa!
- Carousel
- Cara o Cuero by Eniko Mihalik
- Winter pockets
- Balmain Spring/Summer 2011
- ClipDup Cibeles Madrid Fashion Week
- Balmain Spring/Summer 2011
- ClipDup Cibeles Madrid Fashion Week
- ► septiembre (13)
-
▼
octubre
(15)
My Favorites
-
Hace 1 hora
-
Hace 1 hora
-
Hace 1 hora
-
Hace 3 horas
-
Hace 3 horas
-
Hace 3 horas
-
Hace 3 horas
-
Hace 4 horas
-
Hace 11 horas
-
Hace 13 horas
-
Hace 19 horas
-
Hace 21 horas
-
Hace 1 día
-
Hace 1 día
-
Hace 1 día
-
Hace 2 días
-
Hace 2 días
-
Hace 1 semana
-
Hace 2 meses
-
Hace 3 meses
-
Hace 8 meses
-
Hace 8 meses
-
Hace 1 año
-
Hace 1 año
-
Hace 1 año
-
Hace 1 año
-
Hace 2 años
-








































